Filmora
Filmora - AI Video Editor
Edit Faster, Smarter and Easier!
OPEN
Filmora Video Editor
Effortlessly create video with AI.
  • Various AI editing tools to increase your video creation efficiency.
  • Offer popular templates and royalty-free creative resources.
  • Cross-platform functionality for editing everywhere.
Edit Video for Free Edit Video for Free
qrcode-img
Scan to get the Filmora App
Sicherer Download 100% Security Verified | No Subscription Required | No Malware

Translate YouTube Video Voice to Any Language (AI Dubbing)

James Hogan
James Hogan Originally published Nov 24, 25, updated Dec 04, 25

Wanna grow your YouTube channel fast and reach more viewers? The secret is simple: make your content accessible to anyone. This is exactly what a top creator like MrBeast has been doing.

If you look at how MrBeast runs his content, his use of audio dubbing through YouTube audio translator and engaging captions plays a big part in making his channel reach viewers far and keeps his global fanbase growing.

More creators are starting to follow his lead, which is what many now call the "MrBeast effect." But since hiring a voice actor can be slow and expensive, there are a few quicker routes to create multilingual versions of your videos. Let's break them down one by one.

translate youtube audio from video
In this article
    1. How to Enable Auto-Translate on YouTube
    2. How to Enable Auto Dub on YouTube
    1. How to Translate YouTube Video Audio with Filmora
    1. How to Translate YouTube Video Audio Online
    2. Which Method Should I Go With?

Part 1. The "Speech-to-Text-to-Speech" Workflow Explained

The technology behind YouTube video audio translation usually comes down to two core tools: Speech to Textand Text to Speech. These two work together to turn your original audio into a new voice in another language without a human voice actor. It can also generate subtitles that you can pair with the new audio track.

behind youtube audio translation

The process can be broken down as follows:

  1. Speech to Text (STT): Using the audio in your video, the tool will convert your spoken words into text. The output becomes your original script or caption.
  2. Translation: The script is then translated into the language you want. A new version of the script or caption is ready for dubbing.
  3. Text to Speech (TTS): The translated script is turned into a new AI voice. Depending on the tools, you can choose from several voice options to find the one that fits your video's style the best.

During the process, other technologies may also come into play, such as AI lip sync. It's an optional feature that helps you adjust mouth movements to match the new voice so everything looks natural and in sync.

Part 2. How to Translate YouTube Audio Using Built-in Auto-translate

Before we move into a more advanced YouTube voice translator, YouTube actually has its own auto-translate feature, both for the audio and captions. It's not perfect, but it's the quickest way to translate or dub a video in another language without using extra apps.

Best for: Creators who need a quick way to offer translations without doing any editing.

When you've published everything, your viewers can access it through the YouTube settings menu. From there, they can switch to the translated subtitles or audio track in the language they prefer.

enable youtube audio translation or caption

Pros & Cons of Using YouTube's Auto-translate

Pros
  • Built directly into YouTube
  • Convenient for your viewers since they can instantly switch languages from the settings menu
  • Works automatically once captions are published
Cons
  • Accuracy may not be the greatest; it depends heavily on auto-generated captions
  • No option to choose or customize AI voices
  • Currently available only for selected languages and regions
  • Doesn't offer lip-sync or extra editing tools

How to Enable Auto-Translate on YouTube

Step 1: Open YouTube Studio and Choose Your Video

Sign in to YouTube Studio and head to the Subtitles section. Pick the video you want to translate from your content list.

open subtitles settings on youtube studio

Step 2: Prepare and Publish Your Original Captions

Before you can translate audio from YouTube video, you need to publish the auto-generated captions for your main language.

  1. Look for the row labeled automatic captions, then select Duplicate and Edit.
  2. On the subtitle editor, click Publish.
click duplicate and edit on automatic captions

Step 3: Translate the Subtitles to Another Language

Once your primary captions are published, you can start generating subtitles in other languages.

  1. Go back to the Subtitles section.
  2. Select Add Language, then choose the language you want to add.
  3. Click Add under the subtitles column for that language.
  4. In the new window, choose Auto Translate.
select auto translate

YouTube will automatically create translated subtitles for you. Feel free to adjust any lines if needed, then hit Publish to save your new subtitle track.

How to Enable Auto Dub on YouTube

YouTube's built-in translator uses the original captions as the base, so if the video doesn't have subtitles, the feature may not show up.

Step 1: Open YouTube Studio Settings

Open YouTube Studio and go to Settings.

open youtube studio settings

Step 2: Enable Automatic Dubbing

Select "Upload defaults" > "Advanced settings." Then, look for the Automatic Dubbing option and click Enable.

enable automatic dubbing

After that, you'll be able to adjust a few extra settings:

  • Make sure you've checked the automatic dubbing option.
  • Decide whether you want to review the dubbed audio before posting and which languages you want to review (all available languages or only the experimental ones).

Click "Save" to apply the changes.

adjust dubbing settings and save

Step 3: Remove or Unpublish the Dubbed Audio

If you want to remove or unpublish the dubbed audio:

  1. Head to the Languages section in YouTube Studio.
  2. Select the audio track you want to change.
  3. Choose whether you want to remove it completely or unpublish the dub audio.
remove dubbing language

Part 3. How to Translate YouTube Video Audio into Text or Audio (Lipsync)

Since YouTube's auto-translate feature has limits in accuracy and customization, you might want a more flexible way to translate YouTube video audio. In that case, it's better to use a video voice translator software like Wondershare Filmora.

Filmora features an AI Translation tool, which can help you:

  • Translate your video's audio into text.
  • Generate a new dubbed voice.
  • Lip-sync the translated audio so it matches the speaker on screen.

Everything happens in one workflow, so you don't need to jump between different settings or apps. And since the tool is built into the software, you can do more than just translate. You can also use Filmora to edit and refine your video.

Get Started for Free
Get Started for Free

Pros & Cons of Using Filmora

Pros
  • Includes a lip-sync feature that aligns mouth movements with the translated audio
  • Complete Speech-to-Text, Translation, and Text-to-Speech workflow in one place
  • You can switch AI voices or use AI Voice Cloning for a more personalized result
  • Built-in editing tools that let you refine timing, captions, and audio
  • Supports exporting both the translated video in many popular formats and subtitle files
Cons
  • Requires desktop installation, so it's not fully browser-based
  • Lip-sync accuracy depends on the quality of the original footage

Best for: Creators who want high-quality multilingual videos with accurate timing, customizable voices, and a full editing workflow in one software.

How to Translate YouTube Video Audio with Filmora

Make sure you've installed or updated Filmora to the latest version to get the latest features and the most optimized performance. Then, follow the steps below.

Step 1: Start a New Project and Import Your Video

Open Filmora, create a new project, and bring in the video you want to translate.

import video to filmora

Step 2: Access the AI Translation Tool

Right-click on your video in the Media panel or timeline, then choose AI Translation to open the tool.

access filmora ai translation tool

Step 3: Adjust the Translation Settings

Now that the AI Translation panel opens, set up the parameters:

  • Choose whether you want to translate both the voice and captions, or captions only
  • Set your source language and your target language
  • Turn on Lip Sync if you want the mouth movements to match the new audio

When everything looks right, click Translate to start the process.

adjust settings and start translating

Step 4: Review the Results and Add Them to the Timeline

When the translation is complete, the newly generated media will appear in the Media panel. Drag the translated video (with lip sync, if enabled) to your timeline along with the translated captions.

add video translation to timeline

To customize the caption, double-click the subtitle track in the timeline. This will open the subtitle editing window, where you can adjust the text and styling.

edit video translation caption

Step 5: Export the Video or Subtitle File

After everything looks good, you can export your final video or save just the subtitle file. If you're exporting the video, head to the Export button, choose your format, and finish the process.

export video with translation

If you only need the subtitles, right-click the caption track and select "Export Subtitle File" > "Export Subtitle File (.srt)."

export translated subtitle only
Get Started for Free
Get Started for Free

Tip 1: Change the AI Voice

If you play the result, Filmora will try to match the tone of the original speaker. But you can switch to a different AI voice if you wish. You can even use AI Modeling (AI Voice Cloning) to generate the translated audio in your own voice if the result doesn't feel right.

To change the voice:

  1. Select the caption track on the timeline.
  2. Open the Text to Speech section in the Properties panel.
  3. Choose the voice you want and click Generate.
change the ai voice

After a moment, Filmora will create a new voice track that you can drag onto your timeline and replace the original translated audio.

Tip 2: Add Original Caption

Since AI Translation only creates translated captions, you can still generate the original captions in Filmora.

  1. Add the original video to your timeline.
  2. Select Speech to Text under the Titles > AI Captions panel.
  3. Adjust the settings and choose No Translation, since you only need the original language.
  4. Click Generate to create the captions.
generate original caption

Filmora will then produce the subtitles in the original language. You can also export the captions as an SRT file if you want to upload them to YouTube Studio or use them on other platforms.

Part 4. How to Translate and Convert YouTube Audio to Text Online

The next practical way to translate your YouTube audio is by using a YouTube video voice-to-text converter online, such as Maestra. This tool can automatically convert your video's spoken audio into text, translate it, and even create an AI-dubbed version right in your browser.

maestra online youtube audio to text converter

Maestra supports translation in more than 125 languages, whether you prefer subtitles or full AI dubbing. It also includes lip-sync support, so the translated audio lines up more naturally with the speaker's mouth movements.

Pros & Cons of Using an Online Translator (Maestra)

Pros
  • Supports subtitle export in different formats (SRT, TXT, VTT, XML, and more)
  • Offers a wide selection of AI voices with various tones and styles
  • Free video translation and dubbing for limited durations without a watermark
  • You can manually edit and customize subtitles after generating
  • Provides customizable subtitles so you can manually edit and fix any lines after generation
Cons
  • You can't use your own voice for automatic dubbing
  • Focuses mainly on translation and captioning, with limited extra editing features
  • Accuracy can vary depending on audio clarity and language complexity
  • Limited export options

Best for: Creators who want fast subtitles or AI dubbing in many languages and don't need advanced editing tools.

How to Translate YouTube Video Audio Online

Step 1: Go to the Maestra Website and Upload the Video

Visit the Maestra AI Video Translator website and choose the source and target languages you want to use. For example, if you want to translate a YouTube video's audio into English, set the target language to English.

After that, click Upload Your File to import your video.

open maestra website and upload video

Step 2: Confirm Your Settings and Start Uploading

Make sure the correct languages are selected, then click Upload File to start the translation process.

confirm settings and upload file

Step 3: Choose a Voice for the AI Dub

Next, you'll be prompted to pick a voice from Maestra's presets. Once you've selected a voice you like, click Voiceover to continue.

select from available ai voice

Step 4: Preview and Adjust the Translation

Maestra will process your video and generate the translated audio. You can preview the results, make adjustments, and fine-tune the mix between the original audio and the new voiceover.

When everything looks good, click Download/Export to save your results.

refine maestra subtitle translation

If you want to export the full video:

  • Select Media as your export type.
  • Choose whether you want the final video with the AI voiceover or just the subtitles.
  • Enable Lip-Sync if you want
  • Select your format (MP4 for video) and start downloading.

Note: The lip-sync feature requires additional credits and is limited to videos that are under 30 minutes in length.

export video from maestra

But if you want to convert YouTube audio into text, you can select Subtitle as the export type.

Which Method Should I Go with?

Which Method Should I Go With? With different ways to translate YouTube audio, the right method depends on what matters most to you. Are you looking for speed? Control? Or pure convenience? Below is a full comparison of Filmora, YouTube’s built-in translator, and Maestra to help you decide.

Tools Filmora AI Tool YouTube’s Built-in Translator Maestra Online Translator
Main Strengths Full editing workflow, AI voiceover, lip-sync, voice cloning, STT + TTS in one place Instant audio and subtitle translation Online access with lip-sync option
Languages Support 23 languages 100+ languages 125+ languages
AI Voice Cloning
Customization Extensive Limited Limited
Accuracy High Moderate Moderate
Get Started for Free
Get Started for Free

Conclusion

A lot of YouTube creators are already using audio translation to grow their channels and reach fans worldwide. Now, it’s your turn to do the same! With the guide above, you’ll have no trouble translating your YouTube video’s audio into different languages, even if you don’t speak them yourself.

Tools like Filmora make it super easy to dub voices, add subtitles, and keep everything in sync. Try it out on your next upload and see how far your videos can go!

James Hogan
James Hogan Dec 04, 25
Share article: